蜃氣樓●協奏曲
SHINKIRÔ ● CONCERTO
〜三種のフルートと三群の弦楽器、打楽器の為の三連画〜
~Triptych for 3 types of Flute, 3 String-Ensemble & Percussion~
(2014)
I: 蓬莱 Hôrai
遷宝乃儀•阿 Sempô-no-Ghi • A
II: 方壷 Hôko
遷宝乃儀•吽 Sempô-no-Ghi • Ω
III: 瀛州 Eishû
* * *
春日に霞む水平線
大蛤の微睡みの吐息
老いし方士の夢の放擲
虚空に泛かぶ蜃氣樓の故郷
この作品は、フルート奏者・森本英希氏の委嘱に応え、2014年の春から夏にかけて作曲した。2006年の無伴奏フルート曲〈蜃氣樓〉と通底する着想に拠りながら、一切の素材を改め取り組んだ新作。古今東西の笛を縦横に操りつつも、その奥底に一つの道を求める、森本氏の音と志に触発されたものである。
蜃氣樓とは一名“海市”とも謂い、海底に棲む大蛤(蜃)の呼気から立ち昇る、幻の楼閣都市のこと。故國を滅ぼして世に君臨する秦始皇帝から、不老不死の霊薬探索の命を取り付け、民を率いて海中の三神山へと旅立ち、竟に戻らなかった方士・徐福。そんな徐福一行の眼前に、吾が列島は蜃氣樓の如く出現したのかも知れない。
〈蜃氣樓●協奏曲〉は、東アジアの古代に霞む徐福渡海伝説と、丹後半島の或る祭礼囃子が私に嘯いた、奇妙に歪むもうひとつの神山とその國の笛人の来歴を巡る、荒唐無稽の空想起源譚である。曲は、三神山(蓬莱/方壺/瀛州)に擬えた三章と、それらを結ぶ二つの間奏から成る。独奏者は、三種の笛(フルート/バスフルート/ピッコロ)を場面に応じて執り替えながら、三群の弦楽を纏い・従え・導きつつ、三つの異世界を漂泊する。
[編成]
Flute Solo (Flute/Bass-Flute/Piccolo)
Strings α
Violin I
Violin II
Viola I
V’Cello I
Contrabass I
Strings β
Violin III
Violin IV
Viola II
V’Cello II
Contrabass II
Strings γ
Violin V
Violin VI
Viola III
V’Cello III
Contrabass III
Percussion 1
Percussion 2